(相關(guān)資料圖)
相傳,有一位皇帝在登基的前一天,翻來覆去睡不著覺,皇后便問他發(fā)生了什么事情。原來,當(dāng)?shù)厝讼騺硪院毜拈L短衡量學(xué)識多少,而這位要登基的皇帝胡子很短,他擔(dān)心登基后壓不住群臣。皇后聽了,便剪下自己的長發(fā),接在了皇帝的胡須上。第二天早朝,群臣見皇帝一夜之間胡須過腰,認(rèn)定其為天之驕子,無不拜服。這一佳話流傳開來,人們便以“結(jié)發(fā)”來指代互助互愛的夫妻。
當(dāng)然,這只是個傳說。以“結(jié)發(fā)夫妻”指代原配夫妻,另有來由。其源自古代婚俗中的“結(jié)發(fā)儀式”。據(jù)《禮記》記載,古代女子許嫁之后,要用一種發(fā)繩將頭發(fā)扎起來,以表示已經(jīng)有婆家了。這條扎頭發(fā)的繩子要等到成婚之后,由新郎親自解下來。這種婚俗被人們稱為“結(jié)發(fā)儀式”。“結(jié)發(fā)儀式”是由古代的“成人禮”衍生而來的。在古代,女子15歲便被視為成年人,人們會為她舉行“笄禮”。儀式中,女孩改變少女時的裝扮,將長發(fā)扎攏起來,表示可以嫁人了。
另據(jù)史料記載,并非女子年齡到了15歲必須舉行笄禮,而是在許完人家之后舉行笄禮。由此,笄禮也就成了婚俗的一部分,后來便演變成了“結(jié)發(fā)儀式”。到了唐朝,這種結(jié)發(fā)儀式已經(jīng)淡化。新婚夫婦會在新婚儀式結(jié)束后,喝交杯,然后各剪一綹青絲系在一起,以表喜結(jié)連理,夫妻同心。因而才有了“結(jié)發(fā)為夫妻,恩愛兩不疑”的詩句。隨著婚禮習(xí)俗的變更,這種結(jié)發(fā)禮雖然已經(jīng)不再拘泥于形式,但是人們還是習(xí)慣沿用“結(jié)發(fā)夫妻”來指代原配夫妻。
擴展閱讀:伉儷
在贊美事業(yè)上較有成就的夫妻倆時,人們經(jīng)常會用到“賢伉儷”;說到夫妻情深,人們也會說“伉儷情深”。可見“伉儷”是“夫妻”的同義詞。這個說法起源甚早。據(jù)《谷梁傳》:“使世子伉儷喉之禮而來朝。”其中的伉儷解釋為結(jié)緣配偶。后來,孔穎達(dá)作注說:“伉儷者,言是相敵之匹偶。”于是,人們就稱那些男女雙方都在事業(yè)中有所建樹的夫妻為“伉儷”。后來,一般夫妻也使用這一稱謂。
關(guān)鍵詞: 伉儷 夫妻 結(jié)發(fā)夫妻